به گزارش ذاکرنیوز، بیست و هفتمین شماره مجله ادبی «چامه»، ویژه زندگی و آثار عبدالمجید ارفعی، متخصص فرهنگ و زبانهای باستانی به همراه شعرها و داستانهایی از شاعر و نویسندگان امروز ایران در ۱۷۲ صفحه منتشر شده و روی پیشخان آمده است.
صادق رحمانی، در سرآغاز مجله ادبی «چامه» گفته است: شعر هنر اول ایران است؛ کما اینکه در حوزه ورزش، کشتی ورزش اول کشورمان است. از این مقایسه میتوان پی برد که سیاستگذاران در حوزه فرهنگ و ورزش به چه اندازه به این دو هنر تاریخی ما اهمیت میدهند. این در حالی است که هم شعر و هم کشتی از محبوبترینها در میان مردم هستند. اما سینما در حوزه هنر و فوتبال در عرصه ورزش به دلایل تولید قدرت مالی، جذابیت و قدرت سرگرمکنندگی بالا در اولویت همیشگی قرار دارند.
سردبیر چامه در ادامه گفته است: شعر همیشه و هنوز دستمایهای برای زندگی ایرانیها بوده است. شعر در مرگ و زندگی انسان ایرانی جریان دارد؛ نفس میکشد و از نفس نمیافتد، اما محصول اصلی و سرگرمکننده غرب با ورودش به دنیای صنعت، چیزی جز «رُمان» نبود. «رمان» جای شعر را در دنیای غرب گرفت و نویسندگان جایگاه والاتری را در مقایسه با شاعران یافتند.
شعر آغاز این شماره از چامه با ۲۰ شعر تازه از سیدعلی صالحی آغاز میشود. بخشهای دیگر شماره بیست و هفتم:
داستان: سمیه سیدیان (نذورات مسجد)؛ سهیلا ابوالحسنی (خنزو)؛ زهره خیراندیش (رزهای نباتی)؛ فاطمه حیدری مراغه (غیر حضوری)؛ راحله بهادر و میا کوتو (پیرمدی با باغی در انتهای زمان).
میا کوتو از نویسندگان موزامبیکی است که در سال ۱۹۵۵ متولد شده و نام کاملش آنتونیو امیلیو لیته کوتو است. او نویسنده شناختهشدهای در داستاننویسی معاصر آفریقا محسوب میشود و آثارش به زبانهای متعددی ترجمه شدهاند. منتقدان و خوانندگان نیز به داستانهایش اقبال خوبی نشان دادهاند و برخی آثارش برنده جوایز ادبی هم شده است. کوتو فرزند یکی از مهاجران پرتغالی است که در دهه ۱۹۵۰ به موزامبیک که مستعمره پرتغال بوده است، کوچ کرده بود.
شعر زمان: فرامرز سهدهی، مجید زمانی اصل، نصرتالله مسعودی، فانوس بهاروند، هادی حوری، نادر نیکنژاد، وحید ضیایی، حسین علیاکبری هرهدشت و مرضیه آرامش. این بخش را ضیاالدین خالقی سرپرستی میکند.
ویژهنامه: عبدالمجید ارفعی، هادی صدیقی، اقبال معتضدی، مسعود بربر، کتایون مزداپور، مهرداد ملکزاده و مریم شهبازی.
گپ: بدر الزمان قریب، فاطمه رکنی، زهره زرشناس، علی عظیمینژادان درباره زبان سغدی به گفتو گو نشستهاند.
شعر و ترجمه: ایلیا کامینسکی، مریم مصلحی، موسی بیدج، محمدعلی شمسالدین، عمران رحیمی و اکرم امامی.
در این بخش موسی بیدج گفتوگوی مفصلی را با محمدعلی شمسالدین، شاعر لبنانی صورت داده است. شمسالدین در اواخر شهریورماه ۱۴۰۱ در لبنان درگذشت.
شماره ۲۷ (دی و بهمن) دوماهنامه «چامه» در ۱۷۲ صفحه منتشر شده است. شماره بعدی دوماهنامه ادبی چامه به موسی بیدج؛ نویسنده و مترجم اختصاص دارد.